07.11.13 – Ukas falske venn: Billion

billionDet er lett å se likhet mellom de norske  ordene «hundre, tusen, million» og de engelske «hundred, thousand, million». Derfor ville en forvente å finne parallelle betegnelser for større tall også. Det gjør en ikke. Mens vi sier «milliard», bruker våre amerikanske venner heller «billion». Antall som benevnes med ord som slutter på «-iard» finnes ikke i engelsktalendes tallsystem.

Vi har også ordet billion, men det betegner en mengde som er tusen ganger større enn deres billion. I vår billion er ett-tallet etterfulgt av tolv nuller, de har bare ni.

Alt er jo stort i Amerika, men når amerikanere snakker om billioner, må en ha i minne at antallet må deles på 1000 for at det skal bli direkte sammenlignbart med norske tall. (OH)

Reklamer

About H-O-J-K

Heidi Borghild Helgå. universitetslektor i norsk for utlendinger; Olaf Husby, førsteamanuensis i anvendt språkvitenskap; Jacques Koreman, professor i fonetikk; Kjell Heggvold Ullestad, universitetslektor i norsk for utlendinger

Posted on 07/11/2013, in Falske venner, OH. Bookmark the permalink. Legg igjen en kommentar.

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+-bilde

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s

%d bloggere like this: