27.07.13 – Ukas ord: jo

I et tidligere innlegg om ordet Nei har vi vært inne på at det er en forskjell mellom ja og jo på norsk. Ja bruker vi som bekreftende svar på positive spørsmål, mens jo brukes for å svare på spørsmål som inneholder en nekting:

Har du ikke tatt oppvasken? Jo, kjøkkenet er helt rent her nå!

Jo viser altså at vi har gjort det som spørsmålet antar at vi ikke har gjort.

Jo kan også brukes som setningsadverb, da er det trykksvakt og betyr noe sånt som at dette vet alle, dette er allment kjent:

Hun har jo ikke så mange venner, så det er litt synd i henne.

Spania er jo hardt rammet av finanskrisen.

Vi kan også bruke jo i sammenligninger, da enten sammen med desto, eller gjentatt to ganger:

Jo raskere, jo bedre.

Jo større hus, desto mer å vaske. (HH)

Advertisements

About H-O-J-K

Heidi Borghild Helgå. universitetslektor i norsk for utlendinger; Olaf Husby, førsteamanuensis i anvendt språkvitenskap; Jacques Koreman, professor i fonetikk; Kjell Heggvold Ullestad, universitetslektor i norsk for utlendinger

Posted on 27/07/2013, in HH, Ord. Bookmark the permalink. Legg igjen en kommentar.

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s

%d bloggers like this: