15.04.13 – Denne uka i språkhistorien: Eggemysteriet

Den 17. april 1963 startet tegneseriebladet Donald Duck en føljetong der det såkalte firkantfolket opptrådte. Bakgrunnen for historien var at Donald tørket støv på et museum og kom til å rive ned en firkantet stein – som viste seg å være et firkantet egg som angivelig skulle være fra Andesfjellene.

Donald og nevøene drar på en ekspedisjon i Andesfjellene og kommer til firkantfolket – som snakker nynorsk sterkt influert av vossamål. Det hadde de innfødte lært av professor Tron Dreyerdal mens han bodde i dalen.

De kom mange reaksjoner på utgivelsen, særlig i forhold til den formen for nynorsk som ble brukt, og at folk som snakket slik, bodde i et avsides dalføre. Saken ble diskutert i et tegneserieutvalg som konkluderte med at «episodene ikke kan sies å være diskriminerende for noen norsk språkgruppe». Utvalget påpekte imidlertid nynorsken var full av feil, «med en blanding av gamle og nye former».

Advertisements

About H-O-J-K

Heidi Borghild Helgå. universitetslektor i norsk for utlendinger; Olaf Husby, førsteamanuensis i anvendt språkvitenskap; Jacques Koreman, professor i fonetikk; Kjell Heggvold Ullestad, universitetslektor i norsk for utlendinger

Posted on 15/04/2013, in OH, Språkhistorie. Bookmark the permalink. 1 kommentar.

  1. Disse bladene husker jeg! JJeg kune ikke lese i 1963, men fant dem nok fram fra bunken til storebror et par år seinere.

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s

%d bloggers like this: