21.02.13 – Ukas falske venn: ikke

ikkeSiste ukes falske venn var det nederlandske jij som betyr duJeg er ik på nederlandsk. Når alle viser på deg og sier du har gjort noe feil, kan du bruke en form av personalpronomen som bare brukes med ettertrykk: ikke? I dette tilfellet impliserer bruk av ordet kanskje at du ikke er skyldig. (JK)

Advertisements

About H-O-J-K

Heidi Borghild Helgå. universitetslektor i norsk for utlendinger; Olaf Husby, førsteamanuensis i anvendt språkvitenskap; Jacques Koreman, professor i fonetikk; Kjell Heggvold Ullestad, universitetslektor i norsk for utlendinger

Posted on 21/02/2013, in Falske venner, JK. Bookmark the permalink. Legg igjen en kommentar.

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s

%d bloggers like this: