08.01.13 – Ukas språktrekk: Etterleddstilknytning

Norsk har rike muligheter for å lage nye ord ved hjelp av sammensetning. En enkel sammensetning ord som «flyplass» har to deler: «fly» og «plass». Det siste ordet i sammensetningen, ofte kalt etterleddet,   bestemmer sammensetningen betydningsmessig og grammatisk. Her snakker vi om et substantiv av hankjønn siden «plass» er hankjønn. At forleddet «fly» er intetkjønn, spiller ingen rolle. Det kan ikke hete «et flyplass». Ordet «fly» sier bare noe om hva slags «plass» det er snakk om.

På samme måte beskriver «flypassasjer» en type passasjer, og «passasjerfly» en type fly.

Slike sammensatte substantiv kan i sin tur modifiseres av adjektiv: «En gammel flypassasjer reiste med  et digert passasjerfly«. Her beskriver adjektivene etterleddene.  Forbindelsen mellom adjektiv og etterledd er tydelig og kommer til uttrykk gjennom samsvarsbøyningen.

Regelen for etterleddstilknytning gjelder også for sammensatte adjektiv. Etterleddet gir hovedbetydningen, forleddet gir ekstra opplysninger om etterleddet: «En halvfull flypassasjer reiste med et grågrønt passasjerfly«.

Om det finnes unntak? Vent og se!  (OH)

Advertisements

About H-O-J-K

Heidi Borghild Helgå. universitetslektor i norsk for utlendinger; Olaf Husby, førsteamanuensis i anvendt språkvitenskap; Jacques Koreman, professor i fonetikk; Kjell Heggvold Ullestad, universitetslektor i norsk for utlendinger

Posted on 08/01/2013, in OH, Språktrekk. Bookmark the permalink. 5 kommentarer.

  1. Etterleddet bidrar også til å bestemme interpretasjonen av et forangående adjektiv: «en halvfull flypassasjer» og «et halvfullt passagerfly».

  2. Desse samansette orda skal på norsk skrivast saman og eit godt tips om ein er usikker, er å tenkje seg at ein skal teikne samansetjinga. Om ein kan gjere det i ei teikning, skal samansetjinga skrivast i eitt ord 🙂

    • Ja, var det bare så enkelt … Kan du tegne følgende:

      en engelsk lærer
      en engelsklærer

      eller

      en stor manns drakt
      en stor mannsdrakt
      en stormanns drakt
      en stormannsdrakt?

      (OH)

  1. Tilbaketråkk: 15.01.13 – Ukas språktrekk: Forleddstilknytning « Språkkalender 2013

  2. Tilbaketråkk: UNDERVISINGSKVALITETSSIKRINGSSYTEMEVALUERING | KreKoKri – Krakilsk!

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s

%d bloggers like this: